تبليغاتX
گفتمانهای مسلمانان و مسیحیان

گفتمانهای مسلمانان و مسیحیان

پسران بنیامین

یک تناقض دیگر از کتاب مقدس

 

پسران بنیامین

 

کتاب مقدس مطالبی دارد که به ذهن تناقض می نمایاند

 

یکی از این موارد فرزندان بنیامین می باشد

 

دقت کنید

       

 

خداوند  در کتاب مقدس می فرماید پسران بنیامین اینها هستند

 

بالع - باکر - ید یعییل

و تاکید می نماید که ایشان سه نفر بودند

اول تواریخ الایام6:7

 

و در جای دیگر خداوند می فرماید

پسران بنیامین

بالع + باکر + اشبیل + جیرا +  نعمان + ایحی + رش + مفیّم  +حفیّم  + آرد

 

در این جا پسران بنیامین را ده نفر ذکر میکند

که فقط در دو مورد با مورد قبلی اشتراک دارد بالع و باکر و نامی از ید ییل نمی برد

پیدایش 21:46

 

و این کاملا با مورد قبلی در تناقض می باشد

 

سوال۱

اگر کسی بگوید در کتاب مقدس معمولا نوه ها را نیز پسر خطاب میکنند و در مورد دومی که بیشتر است تعدادی از ایشان نوه های بنیامین بودند

 

ج:

بلی ممکن است در موردی نوه هم به جای پسر باشد

 

ولی در این مورد به هیچ وجه نمی تواند اینگونه باشد

زیرا در کتاب مقدس نام  نوه های بنیامین را هم مشخص کرده و نام هیچ کدام از ایشان با نام های که در پیدایش ذکر شده مطابقت نمیکند

 

 

سوال 2

شاید تواریخ الایام  فقط اسم سه نفرشان را اورده و در پیدایش اسم بقیه را کامل ذکر کرده

 

ج: باز هم اینگونه نمی تواند باشد زیرا

در تواریخ الایام تصریح کرده که فرزندان بنیامین سه نفر بودند

ولی در  چگونه باز بگوید خیر ده نفر بودند

و بعلاوه باز هم در پیدایش اسم یکی از این سه فرزند را نیاورده

و این بسیار بی دقتی است

که لاقل می بایست اسم این سه نفر را که به طور قطع فرزندان بنیامین ه9ستند را ذکر میکرد بعد اسکم افراد دیگر را هم ذکر می نمود

 

اگر یک چنین اتفاقی در یک کتاب تاریخی دیگر بیافتد  آیا اعتبار کتاب از نظر همه اندیشمندان زیر سوال نمیرود؟؟؟؟

+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و ششم بهمن 1384ساعت 10:50  توسط   | 

تناقضات کتاب مقدس

یک تناقض از کتاب مقدس

 

در باره این تناقض قبلا با یکی از مسیحیان به گفتگو پرداختیم

که متن کامل و دسته بندی شده آن را می توانید از اینجا دریافت کنید

 

 

در کتاب مقدس آمده است که:

نوشته یهو یاکین پسر یهوه یاقین  ۱۸ ساله بود و سه ماه در اور شلیم سلطنت کرد

در دوم پادشاهان 24/8


 نوشته یهویاکین پسر یهو یاقین  ۸ ساله بود و سه ماه و ده روز در اورشلیم سلطنت کرد
ودر دوم تواریخ36/9

 

و در پادشاهان24/8 نوشته18 ساله بود
ولی در2تواریخ 36/9 نوشته
8 ساله بود

 

یکی از مسیحیان این چنین پاسخ داده است

متن مناظره را از وبلاگ ایشان دریافت دارید

اما درباره 8 يا 18 بايد بگويم كه در بعضي از كپي هايي كه ما از متون كتاب مقدس داريم ده هشت جا افتاده است كه مسلما اشتباه در كپي برداري بوده است و بخود متن ارتباطي ندارد. بخصوص كه اعداد در زبان عبري بسيار شبيه هم هستند و اين اشتباهات صورت گرفته است. لذا در بعضي از ترجمه هاي قديمي بجاي، 18 هشت گذاشته اند كه درست نيست!

 

 

اما من در ترجمه های مختلف نگاه کردم

و ديدم كه همه انها اين تفاوت را در سن يهوه ياكين دارند

از جمله ترجمه هاي
kiy james -1
jerome -2
oxford -3
كه تحت ويرايش اقايان herdert g. bay وbruce m.metzger
4-ترجمه كه توسط انجمن يهوديان امريكا از عهد عتيق شده
۵-New American Standard Bible

که بنا بر نوشته ایشان دقیقترین ترجمه کتاب مقدس میباشد
1-دوم پادشاهان24/8

the jewish publicaton society
9(I)Jehoiachin was eight years old when he became king, and he reigned three months and ten days in Jerusalem, and he did evil in the sight of the LORD
.

2-دوم تواريخ36/9

8(M)Jehoiachin was (N)eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem; and his mother's name was Nehushta the daughter of Elnathan of Jerusalem

ونيازي به توضيح بيشتر ندارد
وجالب است كه همه مترجمين همين گونه ترجمه كردند و 
اگر اينگونه بود لازم مي بود حداقل چند نفر از اين مترجمين اين اشتباه را نميكردند

در یک ترجمه یا متن اصلی کتاب مقدس نیست که این تناقض تکرار نشده باشد

ایشان باز میگویند

بعضی کپی برداریها در بعضی از نسخه های اصلی (عبرانی) .. هنگامی که داشتند از متن کپی میگرفتند آن دندانه را اشتباها جا انداخته اند... یا به علت قدیمی بودن کاغذ متن شاید آن دندانه نامرئی شده است...

شما وقتی می گويی بعضی از نسخ اصلی ان بعض ديگرکه در انها اين تناقض وجود ندارد کجاست بالاخره هر بعضی بعض ديگر  دارد ان کجاست

اگر چنين نسخه که شما می گويی  چرا به دست يک مترجم نرسيده

 ايا بهتر نيست به جای اين همه بحث يک نمونه ذکر کنیم

 

 

ايا اين تناقض (ولو تناقض بر اثر اشتباه در نسخه برداری باشد) از اعتبار کتاب مقدس نمی کاهد

واين اشتباه ولو در نسخه برداری باشد در  همه متنهای اصلی تکرار شده نه در بعضی(چنانکه ایشان گفتند)

و به طور یقین وقتی یک کتابی با اشتباه نسخه برداری به دست ما برسد

متن آن اعتبار کافی را ندارد

تا چه برسد به اینکه ما بخواهیم این کتاب را به خداوند نسبت دهیم

 

و وقتی همه يک مطلب را بگويند 

                                  ايا اين از اعتبار متن نميکاهد؟؟؟؟

 

 

+ نوشته شده در  شنبه پانزدهم بهمن 1384ساعت 13:51  توسط پدر آریوس  | 

تناقضات کتاب مقدس (2)

آیا هرودیس (Herod) کودکان رو کشتار کرد؟

در انجیل متی 2:16 تا 2:18 آمده است وقتی هردویس در مورد پیشگویی تولد مسیح از منجمین زرتشت شنید دستور دارد تمام کودکان ذکور زیر دو سالی که در بیت لحم و نواحی اطراف آن بودند رو به قتل برسونند.

 

 

تناقضات با اناجیل دیگر

 1- فقط متی به کشتار کودکان به دستور هرودیس اشاره کرده و در اناجیل دیگر هیچ اشاره ای به این نشده. در حالی که کشتار کودکان بسیار رخدادی قابل اهمیت، مهم، و غم انگیز است که سالها در اذهان مردم می ماند و فراموش نمی شود. این ادعای متی خیلی مشکوک به نظر میاد. منطقی هم به نظر نمیاد که چنین رخداد مهمی رو سه نویسنده دیگر انجیل از قلم انداخته باشند.

 

متی هدفش از بیان این قضیه این بوده که ثابت کنه پیشگویی ارمیا نبی (31:15) در مورد عیسی مسیح بوده است. آیه اینطور آمده: خداوند چنین می گوید آوازی در رامه شنیده شد ماتم و گریه بسیار تلخ که راحیل برای فرزندان خود گریه می کند و برای فرزندان خود تسلی نمی پذیرد زیرا که نیستند. خیلی دور از ذهن و مشکوک به نظر میاد که این آیه پیشگویی مسیح باشه چون بسیار مبهم است و اشاره ای به کشتار کودکان ندارد. آنجا که میگه راحیل برای فرزندان خود گریه می کند اشاره به راحیل (همسر یعقوب) و مادر بنیامین و یوسف است که فرزندانش در مصر زندانی شدند.

 

 

2- متی در 2:14 این طور میگه: و چون ایشان روانه شدند فرشته خداوند در خواب به یوسف ظاهر شده گفت بر خیز و طفل و مادرش را برداشته به مصر فرار کن و در آنجا باش تا به تو خبر دهم زیرا هرودیس طفل را جستجو خواهد کرد تا او را هلاک نماید. و در 2:16 این طور میگه: و تا وفات هردویس آنجا بماند تا کلامی که خداوند به زبان نبی گفته بود تمام گردد که از مصر پسر خود را خواندم. و در 2:22 که در مورد برگشتن یوسف (به همراه مریم و عیسی) صحبت می کنه اینطور میگه: و آمده در بلده مسمی به ناصره ساکن شد تا آنچه به زبان انبیاء گفته شده بود تمام شود که به ناصری خوانده خواهد شد.

 

هیچ کدام از این چیزهایی که متی در انجیلش آورده (سوء قصد به جان عیسی توسط هرودیس و فرار به مصر و بازگشت از مصر) در اناجیل دیگر نیامده اند. به نظر میاد متی این داستان رو بافته باشه تا به هر طریق ممکن ثابت کند انبیاء دیگر آمدن عیسی را پیشگویی کرده اند.

 

 

تناقضات با تاریخ و مستندات تاریخی

3- مسئله ای که خیلی داستان متی را مشکوک تر از قبل جلوه میده این است که هرودیس در سال چهارم قبل از میلاد درگذشته است! چطور ممکن است که هرودیسی که مرده بود دستور قتل کودکان ذکور رو صادر کنه؟

 

4- فلاویوس جوزفوس (Flavius Josephus) مورخ باستانی که تمام اعمال و خشونت های هرودیس رو ریز به ریز و با دقت و موشکافی عجیبی نوشته اصلا به کشتار کودکان به دستور هرودیس هیچ اشاره ای نکرده.

 

 

شباهت به ناجیان و مسیح های قوم های دیگر

5- شباهت زیادی بین آنچه که متی ادعا کرد با باورهای ادیان پیش از عیسی وجود دارد. در این ادیان نیز به مسیح یا ناجی شان هنگام تولد سوء قصد می شود یا کودکان ذکور رو به قصد از بین بردن "مسیح یا ناجی" به قتل می رسانند مثل موسی، هرکول، سارگون و ..

 

 

حال این سوال در ذهن انسان تداعی می شود، آیا انجیل متی از روح القدس الهام شده است؟

 

به تدریج این نوشتار رو کامل تر خواهم کرد و موارد دیگری هم به آن خواهم افزود.

در این وبلاگ هم این نوشتار رو بایگانی خواهم کرد:

truth.myblog.ir

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه سیزدهم بهمن 1384ساعت 23:32  توسط   | 

تناقضات کتاب مقدس (1)

این مواردی که ذکر می کنم شاید به نظر من تناقض آمده باشند و در اصل تناقض نباشند. اگر دوستان پاسخی برای این مواردی که ذکر می کنم دارند با ذکر شما بیان کنند:

 

تناقض شماره یک:

شاگردان عیسی چه کسانی هستند؟

متي 10:2 تا 10:4 و مرقس 3:16 تا 3:18 نام دوازده شاگرد عيسي را چنين بيان مي کند:

1- شمعون (معروف به پطرس)

2- اندرياس

3- يعقوب (پسر زبدي)

4- يوحنا

5- فيليپس

6- برتولا

7- توما

8- متي

9- يعقوب (پسر حلفي)

====> 10- لبي (معروف به تدي)

11- شمعون (قانوي)

12- يهوداي (اسخريوطي)

 

 

 

لوقا 6:14 تا 6:16 و اعمال رسولان 1:13 نام شاگردان عيسي را چنين بيان مي کند:

1- شمعون (معروف به پطرس)

2- اندرياس

3- يعقوب

4- يوحنا

5- فيليپس

6- برتولا

7- توما

8- متي

9- يعقوب (پسر حلفي)

====> 10- يهودا (برادر يعقوب)

11- شمعون

12- يهودا (اسخريوطي

 

 

 

 

تناقض شماره دو:

پدر صالح چه کسي بود؟

پيدايش 10:24

و ارفکشاد صالح را آورد و صالح عابر را آورد.

 

پيدايش 11:12

و ارفکشاد سي و پنچ سال عمر داشت که صالح را آورد.

 

ولي لوقا 3:35 مي گويد که قينان پدر صالح است:

عابر پسر صالح

صالح پسر قينا

قينان پسر ارفکشاد

 

 

تناقض شماره سه:

زکریا نوه عدو بود یا پسرش؟

کتاب زکرياي نبي 1:1 مي گه که زکريا نوه ي عدو بود.

در ماه هشتم از سال دوم داريوش کلام خداوند بر زکريا پسر برکيا پسر عدو نبي نازل شد.

 

ولي در کتاب عزار مي گه که زکريا پسر عدو بود:

عزرا 5:1

آنگاه دو پيامبر يعني حجي نبي و زکريا پسرعدوي براي يهودياني که در يهودا و اورشليم بودند به نام خداي اسرائيل ...

 

عزرا 6:14

و برحسب نبوت حجي نبي و زکريا پسر عدو .....

 

 

تناقض شماره چهار:

یعقوب کجا دفن شد؟

 

سفر پيدايش 50:13 مي گويد که يعقوب در مکفليه دفن شد

 

ولي

 

اعمال رسولان 7:15 و 7:16 مي گويد يعقوب در شکيم دفن شد.

 

 

 

 

تناقض شماره پنج:

آن زن چه کسي را ديد؟ (بعد از مصلوب شدن عيسي و دفنش)

 

متي 28:2

يک فرشته

 

مرقس 16:5

يک مرد جوان

 

لوقا 24:4

دو مرد

 

يوحنا 20:12

دو فرشته

 

 

 

تناقض شماره شش:

پطرس عیسی را به چه کسانی انکار کرد؟

متي 26:69 تا 26:73

بار اول: به يک کنيز

بار دوم: به کنيزي ديگر

بار سوم: جمعي از مردم (آنانکه ايستاده بودند)

 

 

مرقس 14:66 تا 14:71

بار اول: به يک کنيز (از کنيزان رييس کهنه)

بار دوم: به همان کنيز

بار سوم: جمعي از مردم (حاضرين)

 

 

لوقا 22:54 تا 22:60

بار اول: به يک کنيز

بار دوم: به يک مرد

بار سوم: به مردي ديگر

 

 

يوحنا 18:15 تا 18:17 ..... و آيات 25 تا 27

بار اول: به يک کنيز (که دربان بود يا دم در ايستاده بود)

بار دوم: چند شخص که نام آنها ذکر نشده است

بار سوم: به يکي از غلامان رييس کهنه

+ نوشته شده در  یکشنبه نهم بهمن 1384ساعت 13:49  توسط   | 

تثلیث

عمانوئیل:

در مورد تثلیث یک مثال برایت میزنم فکر میکنم فرمول آب را بدانی اچ 2 او. ببین آب وقتی بصورت مایه است یعنی آب فرمولش اچ 2 او است. وقتی بصورت جامد میشود یعنی یخ باز هم اچ 2 او است و وقتی بصورت گاز در میآید یعنی بخار باز هم اچ 2 او هست و تثلیث هم به همین صورت در انجیل تثلیث مورد قبول است چون بیان شده و کتاب مقدس من هم هست.

 

کنیزان حضرت زهراء(س):

آقای عمانوئیل در یکی از کامنتهای گذاشته شده راجع به تثلیث اینچنین گفته بودین : ((("در مورد تثلیث یک مثال برایت میزنم فکر میکنم فرمول آب را بدانی اچ 2 او. ببین آب وقتی بصورت مایه است یعنی آب فرمولش اچ 2 او است. وقتی بصورت جامد میشود یعنی یخ باز هم اچ 2 او است و وقتی بصورت گاز در میآید یعنی بخار باز هم اچ 2 او هست و تثلیث هم به همین صورت در انجیل تثلیث مورد قبول است چون بیان شده و کتاب مقدس من هم هست."))) .حال ما به شما میگوئیم که، طبق این مثال برای شما ثابت شده است که «اب،ابن،روح القدس» سه خدایان شما هستندو طبق اصل تثلیث در حیث مجموع هیچ بزرگی وبرتری بر یکدیگر ندارند.

با استناد به فرمول H2Oذکر شده توسط شما،درست است که فرمول H2O در سه حالت از لحاظ نوشتاری یکسان میباشد ولی از لحاظ کیفیت وتوان کارائی در سه حالت مختلف (از لحاظ قرار گیری مولکولها ویونهای موجود در آن که این اختلاف باعث ایجاد سه حالت مختلف مایع،جامد وگاز میشود) میباشند وهر یک توانائیش منحصر به خودش است،پس صرفا تشابه ظاهر یک فرمول، اتحاد توانائی آنها را اثبات نمیکند. واین مانند آن می ماند که شما برای رفع عطش از مقداری گاز H2O استفاده کنید چون طبق گفته شما تثلیث است و در تثلیث هیچ یک برتری به یکدیگر ندارند.حال آنکه هر صاحب عقلی میداند که فقط وفقط آب که یکی از آن سه حالت است(مایع)توانائی رفع عطش را دارد ودو حالت دیگر(جامد وگاز) از این صفت(رفع عطش) عاجزند.پس در مورد تثلیث این مثال به تناقض واضحی رسیدیم.در صورتی اصل تثلیث، مصداق این مثال شما میشود که،یک لیوان آب(مایع)در آن واحد و در همان زمان،هم یخ(جامد) باشدو هم بخار(گاز)که این امکان پذیر نیست،چرا که آب،در همان لحظه فقط وفقط آب است.واین واضح است برای اینکه مایع(آب) جامد(یخ) شود،وجود آب در وهله اول الزامیست وبوجودآمدن جامد،مستلزم وجود مایع است.

وایضاً اگر هر یک از آلهه ثلاثه(اب،ابن وروح القدس) قادر باشد بر شغل دیگری،وجود آنهای دیگر زائد خواهد بود وبی مصرف.واگر قادر نباشد لازم میاید هر سه عاجز باشند وعجز بر خدا روا نیست .

+ نوشته شده در  چهارشنبه پنجم بهمن 1384ساعت 15:46  توسط   |